Chùm thơ vô đề của Lý Thương Ẩn (李商隐:813-858)
無題(壽陽公主嫁時妝) (9)
Vô đề (Thọ Dương công chúa giá thì trang)
Thọ Dương công chúa (1) giá thì trang,
Bát tự cung my (2) phủng ngạch hoàng. (3)
Kiến ngã dương tu tần chiếu ảnh,
Bất tri thân thuộc dã du lang.(4)
Bát tự cung my (2) phủng ngạch hoàng. (3)
Kiến ngã dương tu tần chiếu ảnh,
Bất tri thân thuộc dã du lang.(4)
Dịch nghĩa
Người đẹp trang điểm như công chúa Thọ Dương lúc xuất giá,Mày vẽ hình chữ bát, tô sống mũi màu vàng.
Gặp ta thẹn thò, cứ luôn nhìn bóng,
Không biết thân mình thuộc về khách làng chơi.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét