Thứ Sáu, 17 tháng 4, 2015
Khúc xưa (20)
Sợ mưa
Không hãi gì bằng nỗi sợ mưa
Ba bên bốn mặt nước xô bừa
Vườn chìm nghim nghỉm cây ngâm nước
Ao ngập băng băng cá vượt bờ
Cây cối loáng thôi thành trắng bọt
Công trình mấy chốc đã ra tro
Mỗi lần suối lũ vườn ao ngập
Vợ tiếc công chồng lại ngẩn ngơ.
1996
Đăng lại
17/04/2015
Đỗ Đình Tuân
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
AI MUA...TÔI KHÔNG...?
Ai mua , tôi bán tôi cho Giá mua chỉ một cánh cò chiều đông, ...
-
1.. 礼尚往来,来而不往非礼也。 ( 礼 记 ) Lễ thượng vãng lai, lai nhi bất vãng phi lễ dã. (lễ ký) (Lễ coi trọng việc...
-
(Nảy từ một ý thơ của Hồng Nga) Tuổi thơ là TUỔI THIÊN THẦN Ai mà chẳng ước cởi trần tắm mưa Lớp người sắp hóa người xưa...
-
81. 君子之德 风,小人之德草,草上之风,必偃。 ( 孔子 ) Quân tử chi đức phong, tiểu nhân chi đức thảo, thảo thượng chi phong, tất yển. (Khổng Tử) (Đức củ...
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét