Thứ Năm, 23 tháng 4, 2015

Loài chim đẹp






美鸟
鸿鹅是美鸟
无乡无居家
四时飘洛尽
红翼飞天涯
不知何处到
美鸟逢仙家 ?

Mỹ điểu

Hồng nga thị mỹ điểu
Vô hương vô cư gia
Tứ thời phiêu lạc tận
Hồng dực phi thiên nha (nhai)
Bất tri hà xứ đáo
Mỹ điểu phùng tiên gia ?

Loài chim đẹp

 loài chim đẹp hồng nga
Quê hương chẳng có cửa nhà cũng không
Bốn mùa lưu lạc phiêu bồng
Chân mây thường vỗ cánh hồng bay cao
Chẳng hay chim đến xứ nào
Các tiên có gọi chim vào cõi tiên ?

24/04/2015
Đỗ Đình Tuân

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

ĐẾM TIỀN

Ông ngồi giương kính đếm tiền Đồng tiền mỏng thế mà liền với xương Tiền này là khoản tiền lương Là tiền năm tháng chiến trường cho ta ...