Cách đọc 2: Đọc ngược bài gốc.
Cụ
thể chữ thứ 56 thành chữ thứ 1 và chữ thứ 1 lại thành chữ thứ 56 theo trình tự
ngược lại. Các chữ trong từng câu cũng đảo chiều: chữ thứ 1 thành chữ thứ 7 và
chữ thứ 7 thành chữ thứ 1. Đến lượt các cặp câu cũng phải đảo vị trí cho nhau: A1 đổi cho A2, B1
đổi cho B2, C1 đổi cho C2, D1 đổi cho D2. Vị trí các cặp câu cũng thay đổi Cặp1(đã đảo chỗ) xuống vị trí cặp 4, tương tự cặp 2 lên cặp 1, cặp 3 lên cặp 2, căp
4 lên cặp 3.
Đúng
là một cuộc đại loạn nhưng rất có trật tự.
Theo
cách đánh dấu các cặp câu như đã quy ước, ta sẽ có một bài thơ mới được định
dạng như sau:
D2
|
Khinh phi
|
Yến tiễn song lâm hướng
|
D1
|
Tấn dật
|
Ngư chu nhất điếu nhàn
|
C2
|
Vinh mậu
|
Thảo châu ba dạng dạng
|
C1
|
Nhuận tư
|
Đài giản thủy sàn sàn
|
B2
|
Thanh thanh
|
Trích ngọc khiêu sinh lãng
|
B1
|
Trận trận
|
Thôi vân ám tỏa sơn
|
A2
|
Thanh biện
|
Ngạn tiền phong dật trướng
|
A1
|
Tấn triều
|
Giang hạ vũ hoàn loan
|
Xin tạm dịch:
Nhẹ bay hàng én vô rừng thẳm
Nhanh lướt thuyền câu ghé bến con
Rậm rạp cỏ cồn xanh gợn gợn
Ướt tươi rêu suối nước bon bon
Lanh chanh giọt nước vờn trên sóng
Cuồn cuộn mây đùn kín núi non
Trắng bãi trước bờ dâng gió nước
Triều lên mưa xuống nước xoay tuôn
Đỗ Đình Tuân
Nhanh lướt thuyền câu ghé bến con
Rậm rạp cỏ cồn xanh gợn gợn
Ướt tươi rêu suối nước bon bon
Lanh chanh giọt nước vờn trên sóng
Cuồn cuộn mây đùn kín núi non
Trắng bãi trước bờ dâng gió nước
Triều lên mưa xuống nước xoay tuôn
Đỗ Đình Tuân
Phụ chép Định dạng bài thơ ở cách
đoc 1: Đọc xuôi bài gốc
A1
|
Loan hoàn
|
Vũ hạ giang triều tấn
|
A2
|
Trướng dật
|
Phong tiền ngạn biện thanh
|
B1
|
Sơn tỏa
|
Ám vân thôi trận trận
|
B2
|
Lãng sinh
|
Khiêu ngọc trích thanh thanh
|
C1
|
Sàn sàn
|
Thủy giản đài tư nhuận
|
C2
|
Dạng dạng
|
Ba châu thảo mậu vinh
|
D1
|
Nhàn điếu
|
Nhất chu ngư dật tấn
|
D2
|
Hướng lâm
|
Song tiễn yến phi khinh
|
O3/12/2015
Đỗ Đình Tuân
Đỗ Đình Tuân
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét