Thứ Tư, 2 tháng 12, 2015

THỬ ĐẬP ĐẦU VÀO ĐÁ (KỲ 3)






                     Cách đọc 2: Đọc ngược bài gốc.

Cụ thể chữ thứ 56 thành chữ thứ 1 và chữ thứ 1 lại thành chữ thứ 56 theo trình tự ngược lại. Các chữ trong từng câu cũng đảo chiều: chữ thứ 1 thành chữ thứ 7 và chữ thứ 7 thành chữ thứ 1. Đến lượt các cặp câu cũng  phải đảo vị trí cho nhau: A1 đổi cho A2, B1 đổi cho B2, C1 đổi cho C2, D1 đổi cho D2. Vị trí các cặp câu cũng thay đổi Cặp1(đã đảo chỗ) xuống vị trí cặp 4, tương tự cặp 2 lên cặp 1, cặp 3 lên cặp 2, căp 4 lên cặp 3.
Đúng là một cuộc đại loạn nhưng rất có trật tự.
Theo cách đánh dấu các cặp câu như đã quy ước, ta sẽ có một bài thơ mới được định dạng như sau:

D2
Khinh phi
Yến tiễn song lâm hướng
D1
Tấn dật
Ngư chu nhất điếu nhàn
C2
Vinh mậu
Thảo châu ba dạng dạng
C1
Nhuận tư
Đài giản thủy sàn sàn
B2
Thanh thanh
Trích ngọc khiêu sinh lãng
B1
Trận trận
Thôi vân ám tỏa sơn
A2
Thanh biện
Ngạn tiền phong dật trướng
A1
Tấn triều
Giang hạ vũ hoàn loan
           
Xin tạm dịch:
Nhẹ bay hàng én vô rừng thẳm
Nhanh lướt thuyền câu ghé bến con
Rậm rạp cỏ cồn xanh gợn gợn
Ướt tươi rêu suối nước bon bon
Lanh chanh giọt nước vờn trên sóng
Cuồn cuộn mây đùn kín núi non
Trắng bãi trước bờ dâng gió nước
Triều lên mưa xuống nước xoay tuôn
                                   Đỗ Đình Tuân

Phụ chép Định dạng bài thơ ở cách đoc 1:  Đọc xuôi bài gốc

A1
Loan hoàn
Vũ hạ giang triều tấn
A2
Trướng dật
Phong tiền ngạn biện thanh
B1
Sơn tỏa
Ám vân thôi trận trận
B2
Lãng sinh
Khiêu ngọc trích thanh thanh
C1
Sàn sàn
Thủy giản đài tư nhuận
C2
Dạng dạng
Ba châu thảo mậu vinh
D1
Nhàn điếu
Nhất chu ngư dật tấn
D2
Hướng lâm
Song tiễn yến phi khinh

O3/12/2015
Đỗ Đình Tuân

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

ĐẾM TIỀN

Ông ngồi giương kính đếm tiền Đồng tiền mỏng thế mà liền với xương Tiền này là khoản tiền lương Là tiền năm tháng chiến trường cho ta ...