Cách đọc thứ 19
Lấy cách đọc 17 làm gốc
Chuyển đổi vị trí cặp 2(A1C2) cho
cặp4(C1A2)
Rồi đọc xuôi
B1
|
Sơn tỏa
|
Ám vân thôi trận trận
|
D2
|
Hướng lâm
|
Song tiễn yến phi khinh
|
C1
|
Sàn sàn
|
Thủy giản đài tư nhuận
|
A2
|
Trướng dật
|
Phong tiền ngạn biện thanh
|
D1
|
Nhàn điếu
|
Nhất chu ngư dật tấn
|
B2
|
Lãng sinh
|
Khiêu ngọc trích thanh thanh
|
A1
|
Loan hoàn
|
Vũ hạ giang triều tấn
|
C2
|
Dạng dạng
|
Ba châu thảo mậu vinh
|
Xin
tạm dịch:
Núi
kín mây đen đùn cuộn cuộn
Về
rừng hàng én nhẹ bay nhanh
Bon bon nước suối rêu tươi ướt
Bát ngát bờ sông gió trắng ghềnh
Rỗi việc chiếc thuyền câu khoan nhặt
Sóng dâng nước nhảy giọt lanh chanh
Trôi quang mưa đổ sông triều lớn
Gợn gợn sóng cồn cỏ rậm xanh.
Đỗ Đình Tuân
Cách đọc thứ 20
Đọc ngược
lại bài thơ trên
C2
|
Vinh mậu
|
Thảo châu ba dạng dạng
|
A1
|
Tấn triều
|
Giang hạ vũ hoàn loan
|
B2
|
Thanh thanh
|
Trích ngọc khiêu sinh lãng
|
D1
|
Tấn dật
|
Ngư chu nhất điếu nhàn
|
A2
|
Thanh biện
|
Ngạn tiền phong dật trướng
|
C1
|
Nhuận tư
|
Đài giản thủy sàn sàn
|
D2
|
Khinh phi
|
Yến tiễn song lâm hướng
|
B1
|
Trận trận
|
Thôi vân ám tỏa sơn
|
Xin
tạm dịch:
Rậm
rạp cỏ cồn xô gợn gợn
Triều
dâng mưa đổ nước xoay tuôn
Lanh
chanh giọt nước vờn trên sóng
Khoan
nhặt thuyền câu nhẹ mái buông
Trắng
bến trước bờ xô gió nước
Ướt tươi rêu suối nước bon bon
Nhẹ bay én sóng hàng về núi
Cuồn cuộn mây đùn kín núi non.
Đỗ Đình Tuân
06/12/2015
Đỗ Đình Tuân
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét