Thứ Tư, 18 tháng 10, 2017

Viết thơ hắn bằng chữ Việt cổ






翁晬
翁空讀册丕濫詩
𨆟嵿如𠊛遂約迷
斂興
𠿁呵堆盞酒
𢝙𥷒咯某軍碁
流通血
衇䏧紅拂
𣦰驗風塵𩯀泊坡
𡥵𡥙𢩜行調敬重
𥹰村坫汰懞除
1998
杜庭詢
Ông tôi
Ông không đọc sách chẳng làm thơ
Đủng đỉnh như người toại ước mơ
Kiếm hứng khề khà đôi chén rượu
Mua vui lách cách mấy quân cờ
Lưu thông huyết mạch da hồng phớt
Trải nghiệm phong trần tóc bạc phơ
Con cháu họ hàng đều kính trọng
Vắng lâu thôn xóm thảy mong chờ.
1998
Đỗ Đình Tuân

18/10/2017
Đỗ Đình Tuân


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

ĐẾM TIỀN

Ông ngồi giương kính đếm tiền Đồng tiền mỏng thế mà liền với xương Tiền này là khoản tiền lương Là tiền năm tháng chiến trường cho ta ...