Một vị sư "hổ mang" đang tắm chung với bồ
Chỉ được 2 vế đối:
1. Leo lầu khiến bọ bám lầu leo
Thanh Dạ
(Nhưng
hơi xa lạ với dân Bắc)
2. Co cụ thì bà bị cụ co
Đỗ Đình Tuân
Còn tất cả đều “vứt” kể cả “đéo sư"và “sư đéo” của
bịa giả Tạ Anh Ngôi.
27/2/2013
Đỗ Đình Tuân
Rất mong nhận được sự phân tích những sự được và chưa được.Chỉ xin thày phân tích theo ngyên bản,không công bố nghĩa nói lái(vì sự tế nhị và nhạy cảm).Cứ để tùy ai hiểu thế nào thì hiểu.Xin cám ơn!
Trả lờiXóaBầu bình khiến kẻ phải bình bầu
Trả lờiXóaCháu vô tình đọc câu đối nhờ Google nên cũng ham vui chen vào. Đúng là câu đối của chú Tạ Anh Ngôi không thể đáp ứng được như của bác Tuân và bác Thanh Dạ. Riêng cháu, cháu thích câu của bác Tuân, chơi chữ giống "Đẽo đá" quá. Phía trên là câu đối lại của cháu, mấy bác xem có ổn không ạ :)
Trả lờiXóaLe lưỡi liếm láp cái lưỡi le.
Trả lờiXóa