Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
AI MUA...TÔI KHÔNG...?
Ai mua , tôi bán tôi cho Giá mua chỉ một cánh cò chiều đông, ...
-
1.. 礼尚往来,来而不往非礼也。 ( 礼 记 ) Lễ thượng vãng lai, lai nhi bất vãng phi lễ dã. (lễ ký) (Lễ coi trọng việc...
-
(Nảy từ một ý thơ của Hồng Nga) Tuổi thơ là TUỔI THIÊN THẦN Ai mà chẳng ước cởi trần tắm mưa Lớp người sắp hóa người xưa...
-
81. 君子之德 风,小人之德草,草上之风,必偃。 ( 孔子 ) Quân tử chi đức phong, tiểu nhân chi đức thảo, thảo thượng chi phong, tất yển. (Khổng Tử) (Đức củ...
Xem những bức THƯ PHÁP này thì thấy THƯ PHÁP chỉ là nghệ thuật vẽ chữ. Phần chữ là đề tài, là nội dung, còn phần vẽ là phần sáng tạo và tưởng tượng ra của nhà thư pháp. Vì thế có thể hiểu một bức THƯ PHÁP thành công thì phần chữ phải rõ (cố nhiên không thể giống y như chữ theo quy định chung được, nhưng chí ít cũng phải mường tượng ra được) và phần vẽ thì ngoài yêu cầu đẹp cũng phải có một nội dung.
Trả lờiXóaBức thứ nhất là chữ tâm (Hán tự) vẽ rồng
Bức thứ 7 là chữ tâm (Quốc ngữ) vẽ rồng
Cả hai bức này đều không có phụ chú nhưng vẫn có thể hiểu được.
Bức thứ 5 là chữ tâm (Hán tự) vẽ ngựa. Bức này khá đẹp mà lại dễ hiểu do có phụ chú là bức tranh ngựa chạy làm nền.
Bức thứ 4 là chữ tâm (Quốc ngữ) vẽ nghĩa chữ (lồng ngực con người) cũng có thêm một phụ chú "Tâm an vạn sự an" là một danh ngôn rất hay.
Bức thứ 3 là chữ thủy (Hán tự) vẽ sông, cũng là vẽ nghĩa của chữ.
Bức thứ 8 chỉ rõ phần vẽ không rõ phân chữ
Bức thứ 9 là chữ tâm (Hán tự) muốn vẽ lòng mẹ nhưng chưa rõ: "hai vai mẹ một gánh đầy huyền thoại / Tình thương yêu hào phóng đến vô cùng"... Còn những bức khác tôi chưa hiểu. Cũng có thể là do mình dốt và cũng có thể là do tác phẩm chưa thành công.
Bức thư pháp thứ 11, phần vẽ thì rõ ra là một đôi mắt và gương mặt người, còn chữ ?
Trả lờiXóaNgười ta bảo nó là lá bùa mang chữ "NGỘ" anh ạ (không hiểu chữ Việt hay Tầu)
XóaCũng có thể đấy là chữ ngộ là 晤 (sáng rõ) hoặc 悟 (trong lòng hiểu thấu) nhưng cách điệu quá.
XóaEm thấy nó như những lá bùa anh ạ.
Trả lờiXóaThế nó mới là THƯ PHÁP. Không thế nó đã là rau lang, rau muống.
Trả lờiXóaBài "những lá bùa" em đã đăng được nửa ngày (mà nguyên nhân là chị Song Thu có bài trêu anh Hải thăng đang cần cù vẽ "thư pháp") ,bạn em nó mới mang "lá bùa thư pháp" tới nhờ em đăng cùng bài,em không hiểu,hỏi nó không nói.Hỏi nó vẽ bằng gì,nó chỉ cười,nó bảo :ĐÓ CŨNG LÀ THƯ PHÁP!
XóaEm trân trọng mời anh chị qua trang em để xem nó vẽ-bôi-viết gì nhé.
Đó là PHẬT TÂM KINH viết trên MÌNH MỸ NỮ (Kể cả chỗ ấy nữa). Tất cả đều là THƯ PHÁP, THƯ HỌA hoặc nói nôm na là VẼ CHỮ cả đấy. Mà đã dính đến HỘI HỌA, đến TẠO HÌNH thì đều khó hiểu. Vì đây là nghệ thuật không gian, người ta phải ẩn dụ và lồng ghép nhiều...cho nên phải học bài bản có kiến thức chuyên ngành thì mới có thể hiểu được. Công chúng bình thường như anh em mình thì chỉ có thể suy đoán mò thôi. HN đã vẽ lên mình bức THƯ PHÁP nào chưa. Nếu có như cầu thì nhờ nhà THƯ PHÁP nào ?
Trả lờiXóaKhông hiểu
XóaAnh đã vẽ được chưa ạ?
Anh hỏi hơi kì...dân phe rau đầu đường xó chợ,nếu có vẽ thư pháp trên người,vẽ xong,ông xích lô cũng hông muốn dòm.
Đương nhiên EM KHÔNG THUỘC DẠNG "ăn xổi ở thì" .
...
Tuần thứ Tám NGƯỜI chưa về
Đợi em anh nhé,lời thề hôm qua:
Anh nói :Hãy đợi nhau
em à
TÂY THIÊN-ĐỊA NGỤC chúng ta phải gần.
Hồng Nga nguyện BỎ CÕI TRẦN
ĐÊM NGÀY LUÔN NHỚ NGƯỜI THÂN MỘT THỜI.
Người ấy chắc muốn về nhưng không về được thì phải chịu đấy thôi. Cũng như HN muốn "từ bỏ cõi trần" nhưng tự nhiên mà "từ bỏ" thì cũng thành vô lý. Vả lại còn bao nhiêu thư trách nhiệm phải gánh vác và phải hoàn thành. Cho nên "người dù đã muốn, trời nào đã cho".
XóaQua sự gợi ý của HN anh Tuân xem lại thì nó chính là chữ Ngộ quốc ngữ ( Ngờ ô ngô nặng ngộ) nhưng lại nhấn rất mạnh vào đôi mắt để thể hiện sự nhận ra. Bức THƯ PHÁP 11 quả là tuyệt đấy chứ. HN phải thay đổi quan niệm đi thôi. Nếu ta hiểu được thư pháp thì quả là cũng có thêm rất nhiều thú vị. Chứ nó đâu chỉ những lá bùa, những con giun, con dế đầy bí ẩn ?
Trả lờiXóa